Ranskan alkeiskurssi Le gâteau PALA19
Nyt otetaan käsittelyyn ranskan kielen a-, o- ja ö- äänteiden lausuminen. Yksinkertaistettuna voisin todeta, että kun noudatat seuraavaa kolmea hieman oikaistua ääntämissääntöä, niin olet jo aika pitkällä oikeaoppisessa kielen tuotossa:
-Kun näet kirjoitetun O:n , äännä se huulet erillään tosistaan ja suuontelon takana [O].
-Kun näet kirjoitetun EAU:n tai AU:n, äännä se tavallisena o:na [o]
-Kun sanan viimeinen ääntyvä äänne on -EU, äännä se hyvin suppeana ö:nä [ø]
Hieman tarkempaa ääntämistä varten kehittelin pitkästä aikaa taas muistisäännön.
”Kun on hattu päässä ja ässä hihassa, niin Akkuna pysyy avoinna ja Ovi suljettuna”
Tuo tarkoittaa sitä, että sircumplex- aksentilla eli hatulla varustetut â ja ô ääntyvät juuri vastakkaisilla tavoilla. Samoin käy jos a- tai o- kirjain esiintyy ennen S-kirjainta.
Suljettu A ( hieman ä:hän vivahtava ) seuraavissa tapauksissa:
73# [ A ääntyy lähes aina suljettuna ]
SE RAPPELER [ sö.rap.le ] muistaa
FAÇON [ fa.so~ ] tapa, käytös
MAL [ mal ] paha, tauti
74# [ A ääntyy suljettuna myös ennen kahta M- tai N –kirjainta - ei nasaalina ]
NOTAMMENT [ nO.ta.ma~ ] erityisesti
75# [ nykyranskassa monet ennen avoimet A:t lausutaan suljettuina ]
Avoin A ( suu melko avoinna äännetty ) seuraavissa tapauksissa :
76# [ A ääntyy suljettuna ennen mykkää S-kirjainta ]
CAS [ kA ] tapaus
PAS [ pA ] kieltosana
77# [ aksentillinen â lausutaan avoimena ]
ÂME [ AAm ] sielu, mieli, sydän
Avoin O ( hieman a:han vivahtava ) on hyvin yleinen ranskan kielessä :
78# [ O kirjain ääntyy usein avoimena : äänne tuotetaan pitämällä suuta melko auki )]
VOTRE [ vOtr ] teidän
PROPRE [ prOpr ] siisti, puhdas, ominainen
LORSQUE [ LOrskö ] kun
79# [ kun O-kirjain edeltää kahta M tai N- kirjainta, se ääntyy avoimena ]
COMMUNAUTÉ [ kOmynote ] yhteisö
COMMUNE [ kO.myn ] kunta, yhteinen
COMMISSION [ kO.mi.sjo~ ] komitea, vessahätä
Suljettu O ( hieman u:hun vivahtava) lausutaan seuraavissa tapauksissa
80# [ usein ennen S-kirjainta O on suljettu ]
CHOSE [ shooz ] asia
REPOSER [ rö.po.ze ] levätä
DOSSIER [ do.sje ] asiakirja, hakemisto, kansio
81# [ aksentin ô yhteydessä lausutaan suljettu O ]
PLUTÔT [ ply.to ] melko, mieluummin
CÔTE [ koot ] rannikko
TÔT [ to ] aikaisin
83# [ AU ja EAU lausutaan suljettuna O:na ]
BEAUCOUP [ bo.ku ] paljon, useita
AUJOURD´HUI [ a.
3
ur.dyi ] tänäänMAUVAIS [ mo.ve ] huono, väärä
Avoin Ö ( hieman ä :hän vivahtava ) lausutaan kun
84# [ EU tai ŒU ovat sanan keskellä ]
SEULEMENT [ sÖL.ma~ ] vain
JEUNE [
3
Ön ] nuoriŒUVRE [ Övr ] työ
Suljettu Ö ( hieman y:hyn vivahtava ) lausutaan kun
85# [ EU on sanan viimeinen lausuttava äänne ]
LIEU [ ljø ] paikka
MIEUX [ mjø ] parempi
JEU [
3
ø ] leikki, kisa, peli
Tämä helle verottaa hieman päivitysintoa, joten taidanpa lopettaa tältä erää tähän. Ehkäpä sunnuntaina tulee uutta ääntämisohjeistusta. Tai sitten se vähän myöhästyy... Paljon uutta kuunneltavaa, johon löytyy myös tekstitys ja sanasto saat kuitenkin klikkamalla tästä.
Au revoir
Pelle Gudsson
Kommentit
Tämän blogin kommentit tarkistetaan ennen julkaisua.